Entrevistamos a Aislinn Derbez por su Película TIERRA DE SANGRE Tuve el placer de sentarme a dialogar con la bella y talentosa actriz mexicana Aislinn Derbez durante un día de prensa en Los Angeles por su película “Tierra de Sangre”, la cual se encuentra disponible para exhibirse en EE.UU. gracias a la plataforma Tugg. La joven nos habló de su experiencia filmando en Chile y mucho más en una entrevista exclusiva. ¿Qué se siente estrenar una película Latina en este país? Es mi primer película que se estrena en EE.UU. así que estoy muy emocionada. El año que entra llegarán dos más, “A la Mala,” una comedia romántica, y “Comprade,” una comedia de acción. La película es una mezcla muy particular ¿cierto? Es una combinación de varios géneros: Romance, suspenso, comedia y misterio. Además se habla en español, inglés y francés, y en el reparto hay actores de México, Chile, EE.UU. y Francia. ¿Cómo te fue con esos idiomas? El inglés ya lo sabía pero tuve que aprender francés fonéticamente. Tengo buen oído pero no muy buena memoria. Por momentos me hizo acordar a esas películas clásicas de romance como “Gone with the Wind”. Fue muy interesante porque mi personaje vive en la época antigua y es una mujer como las de antes, muy diferente a mí. Comienza como una mujer fuerte y luego se vuelve vulnerable cuando se enamora. Ella es chilena así que en dos semanas tuve que aprender a hablar con acento chileno, el cual me era desconocido. Cuéntanos sobre el servicio Tugg por el cual se distribuye la cinta. El sistema de Tugg.com es como una democracia para que puedas ver el cine que quieres. Ya muchas personas han comprado sus boletos para “Tierra de Sangre” (“The Vineyard” en inglés). Será exhibida en Los Angeles, Miami, Boston y varias ciudades más. ¿Entre el mejor vino chileno y la mejor tequila mexicana con cuál te quedas? Pues no tomo alcohol así que no puedo quedarme con nada [risas]. Puedes comprar boletos u organizar una proyección de “Tierra de Sangre” haciendo click aquí.